日前,中國郵政發行《2011年中國郵政賀卡》中的賀卡型C5賀卡郵資封,郵資圖是一束鮮花襯托下的5只蝙蝠環繞的一個“福”字。這是我國近10年發行的第八枚“福”字郵資票品。
“福”字多次被繪入郵票,可見中國人對“福”的期盼與追求。2000年1月29日發行的《春節》特種郵票,其中第二枚“辭舊歲”和小型張“合家歡樂”,兩枚郵票圖案的宮燈上都有一個“福”字;2005年9月15日發行的1枚《五福臨門》個性化服務郵票,圖案為正菱形大紅底色上4只蝙蝠環繞的一個“福”字;2009年10月9日,中國郵政發行1枚《迎春接福》賀年專用郵票,正菱形郵票圖案為白色襯底上的紅色彩帶飄舞成一個倒寫的“福”字;同日發行的《2010年中國郵政賀卡》中的賀卡型C5賀卡郵資封的正菱形郵資圖案,是淺綠色襯底上的紅色彩帶飄舞成一個倒寫的“福”字;賀卡型ZL賀卡郵資封的郵資圖案則是白色襯底上的紅色彩帶飄舞成一個正寫的“福”字;2010年1月5日發行的《庚寅年》特種郵票,圖案上一只小老虎的背后也是白色襯底的紅色彩帶飄舞成一個正寫的“福”字。
在這8枚“福”字郵資票品中,2010年發行的就占了4枚,這與2010年是我國農歷“虎”年有關。老虎是大型兇猛食肉動物,人們見之惟恐避之不及,但在中國人的心目中,虎又是吉祥動物。因為“虎”與“福”諧音,在吉祥圖案中“虎”就代表“福”。因此在虎年到來之際發行4個“福”字郵資票品來表達對虎年的真誠祝福就不足為奇了。另外《五福臨門》個性化服務郵票和《2011年中國郵政賀卡》中的賀卡型C5賀卡郵資封郵資圖都是蝙蝠環繞的“福”字圖案,這是因為蝙蝠的“蝠”與“福”同音,吉祥圖案中的蝙蝠表達的也是“福”的寓意,4只蝙蝠或者5只蝙蝠加一個“福”字,都是“五福臨門”的祝愿。